in front of the Mont-Saint-Michel in 2013
years ago.

François VIDIT

guide-interpreter of Paris

François, as given name, is pronounced: [fʁɑ̃.swɑ]

VIDIT, here family name, is pronounced: [vidi]

François VIDIT is Japanese guide-interpreter in Paris. For more than years, he is receiving work under various forms, from touristical guiding, intercultural councelling, consecutive interpretation, to translation.

 Now ( and 228 days52 years
François Vidit is now 52 years old.

A Parisian that has connected in Tōkiō

Like his parents, he is Parisian.

He has discovered Japanese culture with the go game (opens in a new tab) and he started to learn its language as an autodidact, at the age of seventeen.

After his degree at the National Architecture School of Paris-La Villette (opens in a new tab), he left for Japan.

He joined a company of conception and realisation of commercial networks for luxury brands in the largest Japanese cities in the prestigious area of Aoyama (opens in a new tab) in Tōkiō.

On return to France, he changed profession and became a guide-interpreter.


On the “Tōkiō” spelling

This spelling is rare, but it is the regular French transcription; it dates from the end of the nineteenth century; it is still in official use, for instance in certain formal documents meant to convey solemnity; unlike the current English transcription, it faithfully reflects the original pronunciation, marking its nuances through accentuation. English transcription: Tokyo.

To guide, it's to share!

It's to confront different faces, experience the solemn character of encounter, to find oneself out of habits, and thereby feel in oneself a new humanity coming forward, intimately and mysteriously.

From there, to be lucky to find oneself ceaselessly rid of a number of prejudices, ceaselessly more universal to the encounter of humanity and world.

autoportrait, 1995
By autoportrait, years ago.
aquarel, 2003
By watercolor, years ago.

Professional cursus

  1. Obtention of the Certificate of Japanese-Language Proficiency Test Level 3 (opens in a new tab) of the Association of International Education, Japan

  2. Admitted to the 8th Business Japanese Proficiency Test (opens in a new tab) JLRT JETRO

  3. Obtention of the title of Guide-Conférencier (opens in a new tab) at the Toulouse-Jean Jaurès University (opens in a new tab)

Practical information

professional registration number
GC1375538P
affiliation
AGIJ (opens in a new tab)
other spoken languages
English, Spanish
guiding area
France (opens in a new tab), Bruges (opens in a new tab) (Belgium)
address
10, rue Théophraste Renaudot 75015 Paris
contact
See the contact form
My home, in the fifteenth arrondissement of Paris.